Share |
Showing posts with label interlok. Show all posts
Showing posts with label interlok. Show all posts

Tuesday, 1 October 2013

Interlok membara di Aswara

http://www.themalaymailonline.com/uploads/articlesMMO_1Interlok_3009_600_450_100.jpg Kontroversi novel Interlok: Edisi Murid yang hangat mulai Disember 2010 nampaknya dihangatkan kembali. Bagaimanapun, pada kali ini, diberikan “twist” atau fakta dimanipulasi sesuka hati untuk menyampaikan gambaran yang tidak betul kepada khalayak.

Uthaya Sankar SB, MMO

Perkara ini berlaku semasa Seminar Sastera Pelbagai Kaum di Akademi Seni Budaya dan Warisan Kebangsaan (Aswara) pada 24 September 2013.

Seminar dijadikan tempat untuk menegakkan benang yang basah.

Pada mulanya, saya memilih untuk tidak mengulas mengenai perkara itu kerana tidak mahu “luka lama berdarah kembali”.

Akan tetapi, memandangkan isu sebenar dimanipulasi dan disajikan dalam versi “tidak benar” – sepertimana filem Tanda Putera (2013) – maka saya merasakan amat perlu untuk membetulkan fakta.

Dr Lim Swee Tin yang menyampaikan ucaptama pada seminar bertema “sastera kebangsaan pemangkin perpaduan kaum” menyebut mengenai novel Interlok – tanpa menyatakan sama ada beliau merujuk pada versi asal (1971-2008), versi pelajar (2005) atau versi murid (2010).

“Novel Interlok karya Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain (Pak Lah) … novel yang mengambil kaedah realisme ini membuatkan orang kadang-kadang keliru bahawa ia sebuah teks sejarah.

“Mengapakah karya sebaik Interlok yang telah ditolak keluar dari pagar sekolah tidak berani pula dibawa ke universiti-universiti dalam kalangan mereka yang boleh berfikir dengan matang dan dewasa?”

Demikian kata-kata Dr Lim yang sudah dicalonkan oleh wakil Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) sejak 2010 bagi Anugerah Sastera Negara yang membawakan gelaran Sasterawan Negara.

“Berpolitikkah Dr Lim?” Demikian pertanyaan seorang rakan yang hadir sama ke seminar di Dewan Orkestra Aswara.

“Eh, tidaklah! Saya setuju Interlok: Edisi Asal masuk IPTA. Wajar. Saya sokong,” saya menjawab menerusi SMS sementara Dr Lim masih menyampaikan ucaptama dengan penuh bersemangat.

Tentulah saya kurang bersetuju dengan kata-kata “ditolak keluar dari pagar sekolah” yang digunakan oleh Dr Lim tetapi saya setuju dengan persoalan “tidak berani pula dibawa ke universiti-universiti”.



Menyalak tanpa tahu fakta

Dalam kertas kerjanya yang lebih lengkap, Dr Lim berhujah: “Jika kabinet memutuskan ia (Interlok) perlu dikeluarkan dari sekolah, ia masih boleh digunakan di IPG-IPG, kolej dan universiti.”

Sewajarnyalah begitu! Dalam isu novel Interlok: Edisi Murid (2010), Kavyan sejak awal sudah menegaskan bahawa edisi asal yang terbit pada 1971 dan diulang cetak beberapa kali – terakhir pada 2008 – perlu dikekalkan dalam versi asal.

Maknanya, tidak disunting, dicantas, dibuang dan “diperelokkan” bahagian-bahagian melibatkan watak-watak kaum tertentu sementara gambaran buruk melibatkan kaum lain dibiarkan; atau dijadikan lebih buruk!

Saya menulis puluhan makalah berkaitan kontroversi novel Interlok: Edisi Murid sejak Januari 2011 dan boleh dibaca di blog saya.

Sayangnya, puak yang bising dan menyalak ternyata adalah puak yang tidak (tahu) membaca.

Malah, realiti yang melucukan dan amat menyedihkan adalah bahawa puak-puak yang kononnya mempertahankan novel Interlok adalah puak yang tidak tahu perbezaan antara Interlok edisi asal, edisi pelajar dan edisi murid.

Sehari selepas seminar di Aswara, seorang kenalan berkongsi di Twitter bahawa “Dr Lim Swee Tin terkilan dengan drama yang dilalui Interlok. Uthaya sendiri mengakui, Interlok wajar dibaca di IPTA.”

Memandangkan hanya judul “Interlok” digunakan tanpa menjelaskan versi mana yang dimaksudkan, saya membalas dengan penjelasan berikut:

“Harap maklum: Interlok Edisi Asal; bukan edisi yang disunting/dibuang sebahagian (oleh editor di DBP). Bukan juga edisi yang dibuang 20 halaman seperti dicadangkan Dr Lim.”

Untuk rekod, individu yang mula-mula sekali mengadu kepada saya betapa novel Interlok: Edisi Murid “tidak layak” dijadikan teks Komponen Sastera Dalam Mata Pelajaran Bahasa Malaysia (Komsas) ialah Raja Rajeswari Seetha Raman (20 Disember 2010).

Pada Seminar Sastera Pelbagai Kaum (7 September 2012), penulis Bukan Melayu itu diangkat sebagai “satu-satunya penulis yang mewakili masyarakatnya” serta disarankan “masuklah Islam cepat-cepat dengan suami” berikutan kehebatannya menulis “sajak-sajak bertema Melayu dan Islam”.


Buang 20 muka sebab novel tebal

Dr Lim yang pernah digelarkan oleh Salbiah Ani sebagai “musang berbulu ayam” (Berita Harian, 3 Mac 2011) pula merupakan individu yang pernah mengemukakan cadangan supaya “penyuntingan berhemah” dilakukan ke atas novel Interlok: Edisi Murid dengan alasan novel itu “terlalu panjang” untuk dijadikan teks Komsas.

“Penyuntingan yang dilakukan adalah amat minimum kerana ia hanya melibatkan pembuangan 20 halaman. … Novel Interlok: Edisi Murid didapati terlalu panjang, iaitu sebanyak 426 halaman,” katanya dalam suatu cadangan rasmi (bertulis) yang dikemukakan pada Februari 2011.

Berbalik kepada paparan menerusi Twitter pula, seorang wartawan sebuah akhbar arus perdana mengemukakan pertanyaan: “Yang edisi pelajar pun nak kena ubah/buang 100 perkara. Kalau edisi asal, berapa ratus perubahan pula?”

Ya, memang susah melayan “orang bodoh yang menyangka dirinya pandai”.

Puak jahil seperti inilah yang sering menggunakan kehebatan serta kelebihan kebodohan mereka untuk mengelirukan orang ramai.

Pada Januari 2011, Gabungan Persatuan Penulis Nasional Malaysia (Gapena) pernah membuat resolusi bahawa walau sepatah perkataan pun tidak mereka izinkan disunting dalam novel Interlok.

Pertanyaan logik yang saya dan Kavyan kemukakan adalah “tidak boleh membuang walau sepatah perkataan dalam Interlok edisi asal atau edisi murid?”

Kami berani bertanya kerana hanya golongan yang memahami isu sebenar serta sudah membaca ketiga-tiga versi (edisi asal, edisi pelajar dan edisi murid) tahu hal sebenar.

Semasa kontroversi Interlok: Edisi Murid sedang hangat pada 2011, beberapa pensyarah tampil mengatakan bahawa pelajar-pelajar sarjana di universiti pernah mengkaji novel berkenaan.

Ya, Mak Cik dan Pak Cik! Perkara itulah juga yang ditegaskan berkali-kali oleh saya dan Kavyan. Jadikan Interlok: Edisi Asal sebagai teks kajian sastera, sosio-budaya, politik, etnik dan sebagainya pada peringkat sarjana muda, sarjana dan kedoktoran di universiti.

Pada masa yang sama, tolong jangan memalukan pangkat “pensyarah” dengan tidak tahu membezakan antara edisi asal, edisi pelajar dan edisi murid. Bolehkah, Mak Cik dan Pak Cik?

Semasa Seminar Sastera Pelbagai Kaum di Aswara, Dr Ding Choo Ming yang berkali-kali mengaku dirinya hanya pakar kajian teks tradisional, turut tidak melepaskan peluang memperkatakan mengenai novel Interlok. Tentunya tanpa menyebut edisi mana yang dimaksudkan!

Dalam kertas kerjanya, Dr Ding memetik pandangan Neil Khor dan Mohd Khaldun Malek yang disiarkan dalam jurnal Malay Literature: Interlok Special Issue (Vol. 24, 2011):

“… if there are some passages in Interlok that some segments of Malaysian society finds offensive, the answer is not the wholesale rejection of the novel or the censoring of the so-called ‘offensive’ passages, but an intelligent conversation or critical appraisal of the novel. There is nothing wrong for teachers or students to disagree with the writer.”


Jangan buka cerita sekerat sahaja

Semasa membentangkan kertas kerjanya, Dr Ding – yang suka membuat lawak “bodoh” untuk mengundang tawa berpanjangan daripada hadirin – menekankan frasa “jangan ditolak, jangan disunting” untuk mempertahankan novel Interlok dijadikan teks Komsas.

Hujah-hujah yang dikemukakannya sangat tidak relevan kerana tokoh sastera tradisional itu ternyata tidak sedar bahawa novel Interlok: Edisi Murid (2010) sudah pun disunting daripada Interlok: Edisi Pelajar (2005) dan sangat berbeza dengan edisi asal (1971-2008).

Lebih melucukan dan memalukan apabila Dr Ding memetik hujah Neil dan Khaldun dari halaman 194 jurnal Malay Literature.

Malangnya beliau gagal membaca fakta yang dipaparkan oleh mereke berdua di halaman 191 pada makalah dan jurnal yang sama:

“To fit into the reading capacity of Malaysian high school students, the novel had to be ‘edited’ to a suitable length. … these editors also decided to expunge what they considered the more controversial bits out.”

Gambaran yang masih cuba diberikan puak tertentu – dan ternyata disokong secara membuta-tuli oleh Dr Lim dan Dr Ding – adalah seolah-olah kaum India, Kavyan dan saya yang mendesak novel Interlok disunting.

Mereka “menyembunyikan” fakta sebenar. Atau mereka tidak tahu fakta sebenar.

Saya tidak pasti sampai bilakah manipulasi fakta akan dilakukan untuk memberikan gambaran seolah-olah “kaum tertentu” yang bersalah dalam peristiwa novel Interlok: Edisi Murid disunting.

Kepada Dr Lim, Dr Ding dan pakar-pakar lain, usah dilupakan bahawa arahan yang disampaikan kepada Panel Bebas Mengkaji Pindaan Novel Interlok (Februari 2011) adalah supaya “buatlah seberapa banyak suntingan yang perlu, asalkan novel ini kekal sebagai teks Komsas”.

Usah lupa bahawa Kavyan yang mendesak secara berterusan supaya nama Pak Lah dicetak pada kulit novel Interlok: Edisi Murid – lihat edisi kulit biru (2011). Kavyan juga yang memperjuangkan supaya hak cipta (copyright) novel Interlok: Edisi Murid tetap dipegang oleh Pak Lah.

Usah pula lupa bahawa pada Januari 2011, Pak Lah sudah memberikan izin agar perkataan sensitif dalam novel Interlok: Edisi Murid dibuang; tetapi pihak tertentu mendesak izin itu ditarik balik “demi mempertahankan maruah pengarang Melayu”.

Kepada Mak Cik dan Pak Cik yang budiman, kalau mahu membuka kembali kisah kontroversi novel Interlok, sila buka sepenuhnya. Bukan dibuka sekerat-sekerat. Buruk padahnya!

* Uthaya Sankar SB pernah dilantik oleh Menteri Pelajaran menganggotai Panel Bebas Mengkaji Pindaan Novel Interlok.

Friday, 2 March 2012

NIAT all set for bigger battle

After the removal of the controversial Interlok novel, the movement is now focussing on revamping the education system for the betterment of the Indian community.

KUALA LUMPUR: The National Interlok Action Team (NIAT), which played a major role in forcing the government to withdraw the controversial novel from schools, is now planning to take the battle to the next level.

Speaking to FMT, the movement’s chairman Thasleem Mohamed Ibrahim said NIAT would devise a new strategy to revamp the education system for the betterment of the Indian community.

In view of this, he said, the acronym NIAT would now stand for National Indian Advancement Team.

The philantrophist complained that the Malaysian education system was controlled by a single race and this was unfair to the non-Malays.

“The entire educational system has become rotten from head to toe because of a single race’s dominance and politcal stooges in high posts,” he added.

Thasleem, however, stressed that NIAT was not anti-Malay but rather opposed the racial monopoly of the education system.

“The standard of our universities has dropped because of vice-chancellors, deans and senior academic staff who are appointed due to political links and not academic excellence,” he added.

As for Tamil schools, Thasleem said despite the syllabus being the same with national and Chinese schools, Tamil schools fared poorly in the UPSR examination compared to the other two.

He said this was because Chinese schools were well financed while national schools came under the government’s care.

“So Tamil schools are the ones that are always disregarded,” he said. “Much has been said and written about the plight of Tamil schools in Malaysia. Now it’s time to start acting.”

‘NIAT will the national body’

Outlining NIAT’s immediate plans, Thasleem said the movement would collect the details of all 523 Tamil schools nationwide.

From this, NIAT would do a meticulous analysis and submit a recommendation to the Education Ministry to take action.

“NIAT will invite all the NGOs who are willing to cooperate with us on this matter,” he said adding that an official meeting would be held this evening at Wisma Tun Sambanthan here.

“We are going to focus not only on the education system, but also issues like better school buildings, better training for teachers, overcoming the shortage of teachers and increasing the enrolment of students in Tamil schools,” he added.

Thasleem said there were numerous independent organisation working on the development of Tamil schools, but there had been no significant progress.

“To overcome this, NIAT will act as the national body and all the smaller organisations can submit their reports to us, and we will send a proper paper to the ministry,” he added.

Fully-residential school needed

Meanwhile, Thasleem said that NIAT would also focus on the performance of Indian students in secondary schools.

“For the Malays, there is the Maktab Rendah Sains Mara (MRSM) while the Chinese have secondary schools financed by businessmen. But what about the Indian community?” he asked.

Citing socio-economic factors as the main reason behind the poor performance of Indian secondary school students, Thasleem said a fully residential secondary school for the Indian community was the best answer.

“In 1974, MIC forwarded a memorandum to the Education Ministry calling for a special residential school. Now, 38 years have passed but nothing has happened.

“This is a clear example of institutionalised racism implemented by the past leadership of Umno,” he said, adding that he had sent a letter to Prime Minister Najib Tun Razak regarding this.

Friday, 13 January 2012

No Interlok withdrawal order at 80 schools

Thursday, 29 December 2011

MIC: Who is Niat and Thasleem?

It is not even an official entity and it's ridiculous of its leader to expect MIC to inform him of Interlok's removal, says youth chief T Mohan.

PETALING JAYA: MIC leaders are livid at National Interlok Action Team (Niat) president Thasleem Mohd Ibrahim for calling MIC president G Palanivel a ‘liar’.

MIC Youth chief T Mohan said Palanivel had informed Thasleem of the goverment’s decision to remove Interlok in early November even though MIC’s not obliged to inform him.

“Who is Niat and Thasleem Mohd Ibrahim? Niat is not even an official entity and it is ridiculous of them to expect to be informed of the developments of the issue,” said Mohan.

“I believe Palanivel, out of courtesy, had informed Thasleem of the government’s decision to do away with the book when he met him at the Pantai Hospital in November.

“Niat should have the decency to realise that the government’s decision was due to MIC’s continuous engagement with the government on the matter.”

Mohan also accused Niat and Thasleem of claiming credit for the withdrawal of book with an ulterior motive of contesting in the 13th general election.

“Niat has been blowing their own trumpet, claiming that the decision to remove Interlok, was made because of the pressure they exerted on the government.

“That is not the case. It was that MIC’s role that led to the removal of the book. MIC was responsible for the formation of the independent panel which recommended amendments to the book.

“Palanivel was the first to raise the matter with Prime Minister Najib Tun Razak and his deputy, Muhyiddin Yassin, on the issue.”

Outburst uncalled for

On Tuesday, Thasleem rubbished Palanivel’s claims that Niat had prior knowledge about the government’s plans to remove Interlok from the school syllabus.

He called Palanivel ‘a great liar’ who always confused the community.

Palanivel claimed that Thasleem had prior knowledge that the novel would be withdrawn from the Form Five syllabus as he told Thasleem about the government’s decision.

MIC’s central working committee member A Sakthivel who is also Puchong division chief said that Thasleem’s outburst was uncalled for because Palanivel had not made a false statement.

“Where is the lie? Calling Palanivel a liar is totally out of context. I don’t see Palanivel having made a false statement.”

He urged all parties to focus on the future instead of quarrelling over Interlok which has been removed.

MIC CWC member KP Samy meanwhile said he was with Palanivel at the Pantai Hospital when the party president mentioned about the Interlok removal to Thasleem.

“I think to be fair to Palani, Thasleem should realise that he (Palani) cannot reveal all details of what is being discussed in the cabinet.

“And Thasleem should not have just jumped to brand Palanivel as a liar just because the MIC president did not give more details,” he added.

Education Ministry’s director-general Abd Ghafar Mahmud in an official statement last Wednesday, said that Interlok would be replaced by Konserto Terakhir.

Both Interlok and Konserto Terakhir were authored by national laureate Abdullah Hussain.

Wednesday, 28 December 2011

Indian NGOs not convinced over Interlok withdrawal

Representatives of the Federation of Indian NGOs are “not convinced” the dispute over the problematic Form 5 literature textbook Interlok is over, just yet.

The novel, which was introduced into the syllabus early this year, was withdrawn last week after almost a year of discontent from various quarters, particularly the Indian community.

NONEThe group’s president, Victor Suppiah, said today that it was not certain that this was the case - until Education Minister Muhyiddin Yassin “makes the announcement and provides a detailed reasoning as to why it was withdrawn” a year after it was introduced into the education system.

Suppiah said that he was “not convinced” the novel had been withdrawn and replaced with Konserto Terakhir as announced by Education Ministry director-general Abd Ghafar Mahmud.

“The announcement on the withdrawal was made by MIC leaders Dr S Subramaniam (deputy president) and then G Palanivel (president).

“Right after that Deputy Education Minister Mohd Puad Zarkashi accused them of jumping the gun in making the information public when it is for Muhyiddin to make the official announcement, but several days later, Abd Ghafar said that it is withdrawn,” said Suppiah, who added that he was puzzled by all this.

“We want the deputy prime minister (Muhyiddin) to tell us for sure that the book has been withdrawn,” he said.

Suppiah reiterated that this new “decision” could e reversed at will, unless it came from a source of authority.

‘Konserto Terakhir’ to replace ‘Interlok’

NONEAbd Ghafar said Konserto Terakhir by national laureate Abdullah Hussain will replace Interlok which was in use for student in Selangor, Negri Sembilan and the Federal Territories of Kuala Lumpur and Putrajaya.

Interlok, which is also by Abdullah, chronicles the lives of three persons - a Malay, a Chinese and an Indian.

It is deemed controversial because of certain phrases and words are considered racially insensitive by the Indian community, and following a public outcry some amendments were made.

Civil society groups representing the Chinese and Indian communities had launched a firestorm of protests against the government for endorsing the novel, which they said disparaged the minority communities and urged that it be withdrawn.

The withdrawal, which comes after a year, was criticised by Malay rights pressure group Perkasa, which accused BN for insulting the dignity of the Malays just so it could win points with the Indian community, especially with the general election looming.

Palanivel is a ‘liar’, says Niat’s Thasleem

Niat, a coalition of Indian NGOs, has officially disbanded itself now that the government has agreed to withdraw the Interlok novel from schools.

KUALA LUMPUR: The National Interlok Action Team (Niat), which has been pushing for the withdrawal of the controversial Interlok novel from schools, has rubbished MIC president G Palanivel’s claim that Niat had prior knowledge of the government’s decision to remove the book from syllabus next year.

Its president Thasleem Mohd Ibrahim said that Palanivel was a “greater liar” who always confused the community.

Thasleem was responding to a new report which quoted the MIC president as saying that Niat had known all along that Interlok would be removed from the school syllabus.

According to a news report in theSun on Dec 19, Palanivel claimed that he had known since May that the controversial novel would be withdrawn from the Form Five sylllabus.

He also claimed that he had spoken to Thasleem regarding the government decision to withdraw Interlok.
Following months of complaints, the education ministy director-general finally on Dec 21 said that it would replace Interlok with Konserto Terakhir from next year.

Earlier on Dec 16, both Palanivel and his MIC deputy Dr S Subramaniam revealed that the cabinet had agreed to remove Interlok from schools. Both said that an official announcement would be made by Education Minister Muhyiddin Yassin.

It was after this that Palanivel had told theSun that he had known since May about the withdrawal, prompting many to dispute his version of events as since May, there had been various statements from MIC as well as others, including Niat, to pressure the government to remove the offending novel.

NIAT infact had even considered hunger strikes and nationwide police reports if the government failed to budge from its decision.

As such, Palanivel’s disclosure that Niat and Thasleem had known of the withdrawal decision did not sit well with Thasleem.

Why was MIC silent?

Thasleem told FMT today that he had only met Palanivel briefly at the Pantai Hospital in early November to visit former MIC deputy president S Subramaniam.

“He (Palanivel) has not met us (Niat) until today in any official or unofficial meetings.

“Yes, I met him (Palanivel) in PMC (Pantai Medical Centre) but there were no discussions.

“He did however hint that Interlok will be removed.
“But the bigger question now is why did the Education Minister amend the book if it was to be withdrawn,” asked Thasleem who spoke to FMT from Australia.

He also urged Palanivel to explain why MIC took such a long time to announce the withdrawal when the decision was allegedly made in May.

Meanwhile, the Niat committee, in a press statement today, officially announced its dissolution now that the government has agreed to withdraw the Interlok from schools.

Tuesday, 27 December 2011

Pengajaran daripada Interlok

Kontroversi novel itu membuktikan kewujudan kuasa rakyat atau The Third Force yang berani menegakkan kebenaran.
COMMENT
Genap setahun sejak Raja Rajeswari Seetha Raman menghubungi saya dan meminta Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) melakukan sesuatu untuk “menghalang” penggunaan novel Interlok Edisi Murid sebagai teks Komsas.
Malah, panggilan telefon daripadanya bermula 20 Disember 2010 memberi pengajaran berguna kepada saya supaya sentiasa berhati-hati dan berwaspada dengan musang berbulu ayam.
Setahun kemudian, pada 21 Disember 2011, Ketua Pengarah Pelajaran, Datuk Seri Abdul Ghafar Mahmud membuat pengumuman rasmi bahawa novel Interlok Edisi Murid akan digantikan semula dengan novel Konserto Terakhir sebagai teks Komsas.
Maka, saya terpanggil untuk mengimbau sebahagian daripada begitu banyak “pengajaran” yang diterima daripada pengalaman terlibat secara langsung dalam kontroversi Interlok Edisi Murid selama setahun.
Sesungguhnya tidak adil jika saya dan Kavyan tidak merakamkan penghargaan tertinggi kepada Raja Rajeswari (bukan ahli Kavyan) yang mula-mula “mengadu” kepada kami.
Katanya, kandungan novel Interlok Edisi Murid memang menghina kaum India dan agama Hindu, serta tidak sesuai dijadikan teks di sekolah.
Saya juga sedar betapa penting dan perlu menyimpan SMS, e-mel dan rakaman perbualan telefon apabila berkomunikasi dengan orang yang disyaki sanggup menikam dari belakang.
Dokumentasi seperti itu menjadi amat penting apabila ada individu tertentu yang tiba-tiba berubah pendirian 180 darjah mulai 14 Januari 2011 dan mula mengatakan novel Interlok Edisi Murid tidak sedikit pun menghina kaum India dan sangat sesuai dijadikan teks di sekolah.
Kavyan turut menyedari betapa penting menyimpan rekod dan dokumentasi bahan sebagai rujukan. Sebab itulah kami berusaha menulis serta mengumpulkan bahan berkaitan kontroversi ini dan dipaparkan di blog sejak setahun lalu demi manfaat orang ramai.
Kita perlu mengkaji sesuatu perkara secara objektif, teliti dan mendalam sebelum membuka mulut atau membuat sebarang kenyataan; atau menyatakan pendirian.
Kavyan mengkaji novel Interlok dalam versi asal selain membaca edisi pelajar (2005) dan edisi murid (2010) sebelum membuat sebarang kenyataan. Sebab itulah pendirian Kavyan sejak hari pertama (3 Januari 2011) hingga kini tetap sama.
Saya ada bertemu beberapa pihak yang hanya membaca salinan fotokopi halaman 210 dan 211 novel Interlok Edisi Murid, tetapi mahu memulakan kempen besar-besaran mendesak novel itu diharamkan.
Di pihak satu lagi, ada yang membuat pendirian tegas bahawa novel itu tidak boleh diubah walau sepatah perkataan. Apabila saya menjelaskan bahawa edisi murid dan edisi pelajar tidak sama dengan edisi asal, ada beberapa tokoh terkebil-kebil kerana mereka ternyata tidak membaca novel berkenaan sebelum ke medan perang.
Sandiwara
Saya juga sedar bahawa apabila kita berjuang bagi sesuatu yang benar, kita akan dihina, dicaci dan dipulaukan puak tertentu. Sekadar contoh, ada seorang individu yang menggunakan nama ‘Subari Ahmad’ mencadangkan menerusi Facebook supaya saya dikenakan tahanan di bawah ISA kerana bersikap anti-Melayu dan “cuba menggugat ketenteraman rakyat di negara ini”.
Kavyan bersikap objektif dan rasional dalam menangani kontroversi novel Interlok Edisi Murid. Kami mengkaji novel itu dari semua segi dan kami tegaskan sejak awal bahawa Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain (Pak Lah) selaku pengarang tidak boleh dipersalahkan dalam isu ini.
Ada pihak yang mendesak dan masih menggerakkan usaha meminta novel Interlok (termasuk edisi asal) diharamkan dengan alasan kandungan novel itu bertentangan dengan ajaran agama Islam. Ada juga yang mendesak Pak Lah memohon maaf kepada kaum India.
Kavyan menerima dengan baik keputusan menggantikan Interlok Edisi Murid dengan Konserto Terakhir oleh pengarang sama berikutan kegagalan Kementerian Pelajaran Malaysia (KPM) serta Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) memurnikan Interlok Edisi Murid yang dicetak semula dengan kulit biru baru-baru ini.
Saya menghubungi Datin Siti Saroja Basri (isteri Pak Lah) pada 21 Disember 2011 dan memaklumkan bahawa Kavyan akan terus memantau bagi memastikan KPM dan DBP membayar royalti bagi Interlok Kulit Merah (cetakan 2010) dan Interlok Kulit Biru (cetakan 2011) walaupun novel berkenaan ditarik balik selepas dicetak atas persetujuan dan kelulusan MIC yang berpuas hati dengan sekadar sekitar 20 peratus pemurnian.
Sementara ramai yang “unfriend” saya di Facebook sejak setahun lalu, ramai pula yang menambah saya sebagai rakan serta tampil membantu Kavyan secara sukarela dalam usaha memurnikan Interlok Edisi Murid. Kerjasama “silent majority” pelbagai kaum dan pelbagai bidang ini amat dihargai dan disanjung tinggi.
Bercakap mengenai parti politik dan politikus pula, saya amat bangga dan bersyukur kerana Kavyan sentiasa mengekalkan pendirian apolitikal serta tidak bernaung di bawah mana-mana parti politik.
Apa yang berlaku dalam kontroversi novel Interlok Edisi Murid sejak setahun lalu membuktikan bagaimana orang ramai (rakyat) boleh ditarik masuk ke dalam “sandiwara politik” yang saya namakan “Drama Paul Lathic”.
Bayangkan jika Kavyan bersikap pro-BN (termasuk UMNO dan MIC). Tentu segala kenyataan Kavyan sejak setahun lalu adalah berbaur pro-BN, pro-pemerintah, mengampu dan tentu kami tidak berani bersuara menegakkan kebenaran.
Begitu juga jika kami bersikap pro-PR. Memandangkan Datuk Seri Anwar Ibrahim mengatakan beliau “tidak nampak apa-apa yang rasis pun” dalam novel itu, tentu Kavyan telah berubah pendirian 180 darjah – seperti yang dilakukan seorang penulis kaum India (bukan ahli Kavyan) yang menulis dalam bahasa Melayu.
Hasil penelitian saya, tidak salah jika dikatakan bahawa kontroversi yang wujud sengaja dijadikan “sandiwara” oleh politikus tertentu dalam usaha licik memancing undi rakyat menjelang Pilihan Raya Umum Ke-13.
Kami memaafkan
Namun, percayalah! Rakyat Malaysia pada masa kini tidak mudah digula-gulakan. The damage has already been done dan tidak mudah untuk “memujuk” pengundi kembali menyokong mana-mana parti politik yang mengecewakan rakyat berulang kali.
Jadilah perubahan yang mahu anda saksikan di dunia ini. Tidak akan tercapai kebaikan sekiranya tidak ada sesiapa yang berani mengetengahkan kebenaran. Demikian antara pandangan Mahatma Gandi yang menjadi panduan dan pegangan Kavyan.
Sebagai individu yang turut dilantik menganggotai Panel Bebas Meminda Novel Interlok Edisi Murid, saya bangga dengan sikap profesional yang ditunjukkan oleh Setiausaha Satu Gapena, Profesor Datuk Zainal Abidin Borhan dan Ketua Pengarah DBP, Datuk Termuzi Abd Aziz.
Walaupun kami berbalah, berbahas, berhujah, bertikam lidah dan tidak sependapat semasa bermesyuarat, tetapi di luar Panel Bebas, kami masih berkawan dan bersalam-salaman. Itulah semangat musyawarah yang diharapkan.
Pengarah Institut Kajian Etnik, Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM), Profesor Datuk Shamsul Amri Baharuddin turut menunjukkan sikap profesional dengan menjadi pengerusi panel yang objektif dan tidak memihak kepada sesiapa.
Kavyan memutuskan untuk tidak mendendami sesiapa. Kami bersikap simpati dan empati. Kami memahami bahawa segala tindakan memburuk-burukkan Kavyan dilakukan akibat bersikap emosional; bukan rasional. Ya, kami memaafkan.
Sepanjang kontroversi novel Interlok Edisi Murid berlangsung, orang ramai turut menjadi pemerhati dan terlibat sama. Selepas keputusan pemurnian lebih 100 perkara diumumkan Menteri Pelajaran di Dewan Rakyat pada 24 Mac 2011, orang ramai turut menjadi pemantau bagi memastikan apa yang dijanjikan itu dilaksanakan.
Maka, sudah terbukti wujud kuasa rakyat atau apa yang disebut juga sebagai “The Third Force”. Misalnya seperti Kavyan sendiri yang bersikap apolitikal tetapi berani bersuara lantang dalam isu ini untuk memastikan KPM melaksanakan apa yang dijanjikan di Dewan Rakyat.
Bagaimanapun, apabila kontroversi novel Interlok Edisi Murid selesai, timbul pula persoalan: Apakah kaum India sudah mampu mencapai mobiliti sosial? Dan apakah perpaduan dan kerjasama yang ditunjukkan oleh kaum India sejak setahun lalu akan berkekalan?
Penulis teraniaya
Knowledge is power. Atas kesedaran itulah Kavyan sentiasa mempersiapkan diri dengan ilmu dan maklumat sebelum berhujah. Malangnya, ramai yang masih bersikap “tin kosong” dan membuka mulut (atau menghantar SMS) tanpa berfikir. Kerana pulut, santan binasa. …
Bagi KPM dan DBP pula, biarlah apa yang berlaku ini dijadikan suatu “pengajaran positif” agar bersikap penuh teliti dan profesional dalam soal buku teks sekolah. Paling kurang, edit sebuah novel dengan adil dan sempurna sebelum dijadikan teks Komsas.
Sepanjang kontroversi, ada persatuan penulis tertentu dan NGO tertentu yang kecewa kerana kaum India tidak mengenali Pak Lah. Saya rasa, secara umum, masyarakat pelbagai kaum kurang mengenali para Sasterawan Negara – kecuali Datuk A. Samad Said.
Maka, bolehlah KPM, DBP, persatuan penulis tertentu dan NGO terbabit menggerakkan usaha mempromosi Sasterawan Negara dan karya mereka kepada masyarakat pelbagai kaum. Kalau bukan sekarang, bila lagi? Tentu sahaja Kavyan sedia membantu.
Malah, sejak kontroversi ini timbul, para Sasterawan Negara mula tampil mengeluarkan “kenyataan bersama” berhubung isu bahasa dan sastera. Nah! Bukankah ini suatu keajaiban yang wajar dilihat sebagai hikmah?
Penglibatan Kavyan dalam isu ini sejak setahun lalu juga “membantu” orang ramai memahami dan menyedari pendirian, ketegasan serta keikhlasan kami.
Selepas ini, Kavyan akan menumpukan pula perhatian pada usaha membantu empat penulis yang dinafikan hak royalti bagi karya mereka yang dijadikan teks Komsas. Kebetulan, sekali lagi melibatkan kementerian yang sama!
Semoga “The Third Force” akan terus bersama-sama Kavyan dan “empat penulis teraniaya” dalam usaha murni ini yang juga dikatakan melawan arus.
Uthaya Sankar SB merupakan bekas pelajar SRK Convent Aulong, SM Darul Ridwan dan SM King Edward VII, Taiping. Koleksi bahan berkaitan Interlok Edisi Murid boleh dibaca di www.uthayasb.blogspot.com

Thursday, 22 December 2011

Konserto Terakhir to replace Interlok

The new novel has been screened and found to be suitable as a school literature textbook, according to the Education director-general.

KUALA LUMPUR: The novel, “Konserto Terakhir” by national laureate Abdullah Hussain will replace “Interlok” as textbook for the Malay literature component for Form Five students from next year.

Education director-general Abd Ghafar Mahmud in a statement today said the textbook replacement concerned students in Zone Two, covering Negri Sembilan, the Federal Territories of Kuala Lumpur and Putrajaya, and Selangor.

He said “Konserto Terakhir” had gone through the process of selection and screening set and was found to be suitable as a school literature textbook based on the values promoted and the quality of the work.

On Dec 14, the Cabinet decided that the novel, “Interlok”, also written by Abdullah, would cease to be used as a Form Five textbook from 2012.

The decision was made following feelings of uneasiness among some sections of society about the novel and to prevent certain quarters from continuing to turn it into a polemic.

“Konserto Terakhir” had been used before as a Form Five textbook in Zone Two from year 2000 to 2010.

The novel revolves around the struggle and resilience of a village youth who migrated to the city to look for a job and in the end becomes a big star.

- Bernama

Wednesday, 21 December 2011

Umno is making a mockery of Interlok for showtime with its panel members

From R Shan, via e-mail

When you choose a panel to make their recommendation on the divisive methodology practiced by Umno in its educational curriculum, it should be one that is independent of influence or influx of Umnorism whether in the public or private sphere. Not possible in Malaysia, just show time and typical sandiwara.

Please take a look at the panelists. Except for Prof Shamsul Amri Baharuddin, Universiti Putra Malaysia Malay Studies lecturer Assoc Prof Lim Swee Tin and writer Uthaya Sankar SB, the rest are infested with Umnorism.

Let me start with Siti Saroja Basri, wife of Interlok writer Abdullah Hussain. Now in the first place she has no “locus standi” as the spouse of the national laureate as there is a conflict of interest.

Further, how can she read into the thoughts and minds of her husband? Where is the independence?

Another interesting observation is, an original script of a Sasterawan can be amended for the sasterawans of Umno. Umno pandai, Rakyat bodoh.

Dewan Bahasa dan Pustaka director-general Termuzi Abdul Aziz. Who is here? Another guy who initiated the cause of this debacle for Malaysian Unity in sanctioning such a novel that has created mayhem for the Malaysian Indian community. Umno pandai, Rakyat bodoh.

Now we have Universiti Pendidikan Sultan Idris Aminuddin Baki Centre for Global Education director Prof NS Rajendran. What can I say other than another mandore. Just look at this link and it speaks volume.

http://www.pkamalanathan.com/2009/11/yab-tan-sri-muhyuddin-yassin-more-than.html.

Umno and MIC pandai, Rakyat bodoh.

Former education ministry officer G Krishnabahawan. Seriously I don’t know much of this guy, but being a former employee, an Umno lackey, I can just assume he will nod his head whenever it is convenient not to disrupt his wonderful life.

Now the icing on the cake, the most ‘independent’ panelist of the lot, Universiti Malaya’s Malay Studies Academy director Prof Zainal Abidin Borhan. Now this guy, whether you know it or not is the secretary of Gapena. Yes the same group that protested against the amendments and threatened that they will never vote for an Indian. See link http://www.nst.com.my/articles/NGOstoprotestagainstpoliticising_i_Interlok__i_/Article/ Same story Umno pandai, Rakyat bodoh.
Now read this http://www.utusan.com.my/utusan/info.asp?y=2011&dt=0217&pub=utusan_malaysia&sec=Rencana&pg=re_06.htm&arc=hive

I just love the “Panel Bebas” that has been chosen by the Umno pandai, Rakyat bodoh writer in Utusan Melayu. Sure it is bebas, semua bebas because Umno pandai, Rakyat bodoh.

So now, Rakyat is satisfied and can “salam” “kow thim” and “Nandri” at the expense of their freedom, dignity and fairness with this purportedly independent panel.

Yeah! Yeah! Rakyat pandai, Umno bodoh.

Tuesday, 20 December 2011

A slap in the face for Perkasa’s Malay agenda

Withdrawing ‘Interlok’ from schools is a win-win situation and Perkasa should learn to respect the rights of non Malays instead of whining.
COMMENT

When Karpal Singh dubbed Malay right-wing group Perkasa’s anger and objection to Interlok being removed altogether from the school syllabus as ‘weird logic’, he was putting it mildly.

The truth is Perkasa is angry because it failed to keep the momentum of its ‘Malay-agenda’ going.

That Interlok humiliates the Chinese and Indians and only creates hostility among Malaysians of different racial backgrounds is far from Perkasa’s concern.

“It’s wrong for an extremist organisation like Perkasa to criticise the government’s decision to remove Interlok,” Karpal had said.

The novel which chronicles the lives and struggles of three families – a Malay, Chinese and Indian during pre-independence Malaya was made compulsory reading for Form Five students as part of the Malay Literature subject in Selangor, Kuala Lumpur, Negeri Sembilan and Putrajaya.

The novel contains racially offensive words such as ‘India Pariah’, ‘Melayu Malas’, ‘Cina Kuai’, ‘perempuan totok’, ‘babi’ and ‘syaitan putih’. It sparked an outrage, especially from the Indian community.

Interlok was also criticised for portraying unhealthy elements such as pre-marital cohabitation, infidelity, spirit worship, trading in humans. And yet, Perkasa found no reason for Interlok to be removed as a reading subject in schools.

Its secretary-general Syed Hasan Syed Ali said the group was very angry with MIC president G Palanivel over the withdrawal of the Form 5 literature text. He expressed Perkasa’s disappointment and regret over the government’s decision.

“The government is too weak and has failed to withstand pressure from a minority group that is big headed. Perkasa is aware of MIC’s need to bank on the Indian vote for the GE13. This is very insolent. Because of the Indian vote, the dignity of a Malay writer is being insulted,” said Syed Hassan.

Such views are far from “weird logic “. They, if anything, are a clear sign that Perkasa has no intention whatsoever of respecting the rights of the non Malays. Unity between rakyat of different racial beliefs is not Perkasa’s concern.

Perkasa has got it wrong – it is Interlok author Abdullah Hussain who has insulted the dignity of the Indians and Chinese, so the issue of MIC and Indian votes does not arise. Clearly, all that Perkasa wants and cares about is safeguarding Malay rights, never mind that it makes this movement a buffoon for its nonsensical views.

Perkasa a threat to 1Malaysia unity

Its consistent track record of threatening and insulting non-Malays has made Perkasa a threat where national security and peace are concerned. Ironically, such bigotry and venomous show by Perkasa time and again has never been a concern with the BN government.

Should the trend of condemning the other races by Perkasa persists, there is no denying the animosity that is bound to erupt. Intervention has to come fast to put a leash on Ibrahim Ali, the face behind Perkasa who calls the shots which are without fail, injurious to Najib’s 1Malaysia unity.

It is baffling that an entity like Perkasa has been granted the right to exist, when all it continues to do is to malign the Indians and Chinese. What is stopping Najib from confronting Ibrahim, cautioning him of the harm Perkasa keeps doing through its extremists beliefs.

It was Perkasa that labelled election watchdog Bersih 2.0 chairperson S Ambiga as dajal or antichrist when she agreed to officiate the ‘Seksualiti Merdeka’ festival last month, an event which provided the much needed space to the gay, lesbian, transgender, intersex and queer communities.

In August this year, Ibrahim threatened to “do something” to the Najib-led government if it failed to take action over three outstanding matters – the July 9 Bersih 2.0 rally which the government deemed illegal, opposition leader Anwar Ibrahim’s alleged sex video and DAP’s “Christian conspiracy”.

Perkasa’s existence is causing more harm than good and before all hell breaks loose, something “must be done” to make sure Perkasa starts ‘behaving’ or else it is buried for the good of everyone.

Who really is at the losing end with the removal of Interlok from the school syllabus? Does it embarrass or shame its author, Abdullah Hussain, a national laureate that his work has been regarded as harmful to the national unity agenda?

The hue and cry that Perkasa is going about making is simply because of its refusal to accept the fact that Interlok poses a danger by insinuating that only the Malays are superior, that too at the expense of the non Malays.

At the end of the day, withdrawing Interlok from schools is a win-win situation and if Perkasa goes about whining that it a move in the wrong direction, the only reason it is doing so is because the removal of the novel comes as a slap in the face of Perkasa’s Malay agenda.

Perkasa after all, is nothing but a liability and it would be in the best interest of the nation and her people that Perkasa too receives the same fate as has Interlok.

Jeswan Kaur is a freelance writer and a FMT columnist.

Saturday, 17 December 2011

Musim baru sandiwara Interlok?

Selepas genap setahun, apakah kontroversi ini akan berakhir atau sekadar memasuki musim baru yang lebih mendebarkan?
COMMENT
Sandiwara dan drama melibatkan campur tangan politik dalam isu novel Interlok Edisi Murid ternyata masih berterusan, malah kini memasuki musim baru.
Sejak tengah hari semalam (16 Disember 2011), ramai yang menghubungi Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) untuk berkongsi “berita gembira” bahawa novel berkenaan tidak akan digunakan sebagai teks Komponen Sastera Dalam Mata Pelajaran Bahasa Malaysia (Komsas) mulai 2012.
Namun, Kavyan sentiasa bersikap objektif dan rasional; bukan emosional. Begitu juga dalam meneliti perkembangan terkini kontroversi Interlok Edisi Murid yang bermula dengan “Interlok Kulit Merah” dan kini berada dalam versi “Interlok Kulit Biru”.
Saya menggunakan frasa “lingkaran syaitan” (vicious circle) dalam faksyen melibatkan berhala Dewa Shiva di Siru Kambam (FMT, 21 & 28 November 2011). Nampaknya “lingkaran syaitan” yang melanda Siru Kambam dalam faksyen itu kini sudah melanda kita!
Ruangan Twitter digunakan oleh pelbagai pihak – khasnya ahli/penyokong MIC – sejak tengah hari semalam untuk berkongsi “berita gembira” bahawa novel Interlok Edisi Murid tidak akan digunakan di sekolah mulai tahun depan.
Khabarnya, menurut mesej Twitter, Facebook dan SMS, “Menteri Pelajaran yang juga Timbalan Perdana Menteri akan membuat pengumuman rasmi mengenainya dalam tempoh terdekat”.
Sementara menanti (bukan “ternanti-nanti”) pengumuman rasmi Tan Sri Muhyiddin Yassin berhubung perkara itu yang khabarnya diputuskan dalam mesyuarat Kabinet minggu lalu, saya mula meneliti segala dokumentasi berhubung kontroversi Interlok Edisi Murid di blog Kavyan sejak Disember 2010.
Secara ringkas, saya meneliti penglibatan Kementerian Pelajaran, MIC, Panel Bebas, Pasukan Tindakan Interlok Nasional (NIAT) dan Kavyan.
Menurut laporan media (termasuk Utusan Online dan Bernama Online) semalam, Timbalan Presiden MIC, Datuk Dr S Subramaniam mendedahkan berita terbaru itu kepada wakil media di Ayer Keroh, Melaka.
Kemudian, kenyataan Presiden MIC, Datuk G Palanivel di Kulim, Kedah turut disiarkan di beberapa media; sekali gus membuatkan pelbagai pihak melonjak kegembiraan atas “kejayaan MIC menangani isu Interlok”.
Apabila dihubungi pelbagai pihak menerusi telefon dan SMS, saya menegaskan bahawa saya tidak akan mempercayai “kebenaran” kenyataan kedua-dua individu itu selagi Menteri Pelajaran sendiri tidak tampil membuat kenyataan rasmi.
Kejayaan MIC?

Apa yang berlaku berikutan pengumuman Datuk T Murugiah (bekas pengerusi Biro Pengaduan Awam) pada 15 Disember 2010 bahawa novel Interlok Edisi Murid ditarik balik serta-merta masih segar dalam ingatan.
Pada peringkat awal, MIC memang meminta novel berkenaan ditarik balik. Malah, semasa pertemuan bersama Muhyiddin di Aras 3, Menara Parlimen pada 23 Mac lalu, Palanivel dan Subramaniam menasihatkan Muhyiddin perkara sama. Saya berada di sana dan boleh menjadi saksi.
Bagaimanapun, akhbar Makkal Osai pada 10 Disember lalu melaporkan Palanivel sebagai berkata bahawa segala perkara yang menyentuh sensitiviti kaum India dalam novel itu sudah dibetulkan.
Beliau memberitahu wakil media pada 9 Disember lalu bahawa MIC dan dua wakil kaum India dalam Panel Bebas berpuas hati dengan Interlok Kulit Biru.
“Saya menandatangani surat izin selepas kami meneliti draf pindaan. Kami puas hati bahawa apa-apa yang sensitif sudah dikeluarkan,” katanya.
Maka, amat menghairankan mengapa MIC tiba-tiba perlu meminta Kabinet menarik balik sebuah novel yang sudah pun “diluluskan” olehnya walaupun hanya sekitar 20 peratus daripada lebih 100 pindaan yang dipersetujui dilaksanakan sebelum buku itu dicetak semula.
Saya pernah memberitahu MIC sebelum ini bahawa sekiranya parti politik itu “meluluskan” novel itu dengan hanya sekitar 20 peratus pemurnian, maka masyarakat yang sedia marah pada MIC akan bertambah marah.
Saya percaya bahawa kemarahan itu semakin terasa berikutan kenyataan Palanivel pada 9 Disember lalu bahawa “kami puas hati bahawa apa-apa yang sensitif sudah dikeluarkan”.
Kebanyakan mesej yang tersebar (baca: disebarkan ahli/penyokong MIC) semalam memuji “kejayaan” MIC dalam usaha menarik balik novel Interlok Edisi Murid daripada dijadikan teks Komsas.
Soalnya, mengapa tidak usaha itu dilakukan MIC sebelum Interlok Kulit Biru dicetak dengan hanya sekitar 20 peratus daripada lebih 100 pindaan yang diperakukan?
Timbalan Menteri Pelajaran, Dr Mohd Puad Zarkashi menyatakan pada 22 Jun 2011 bahawa pencetakan semula 390,000 naskhah novel itu melibatkan kos sekitar RM1 juta; termasuk kos penghantaran.
Jangan lupa bahawa terdahulu, “pelekat ajaib” digunakan untuk melakukan pindaan minimum pada novel berkenaan. Entah berapa banyak wang rakyat terbazir dalam melaksanakan tindakan kurang bijak (baca: bodoh) yang tidak selaras dengan apa yang dijanjikan Muhyiddin di Dewan Rakyat pada 24 Mac 2011.
Bercakap mengenai Muhyiddin, sehingga artikel ini ditulis, beliau belum membuat sebarang menyataan rasmi berhubung Interlok Edisi Murid walaupun (menurut Palanivel dan Subramaniam) keputusan sudah dibuat oleh Kabinet minggu lalu.
Memandangkan Kavyan menyimpan rekod berhubung kontroversi ini sejak Disember 2010, maka saya masih ingat bahawa Muhyiddin dalam kenyataan rasmi pada 27 Januari lalu mengumumkan “keputusan mengekalkan novel ini dengan membuat pindaan supaya tidak menyinggung perasaan kaum India adalah jalan penyelesaian yang terbaik”.
Kuasa undi kaum India

Maka, jika “pindaan” sudah dibuat dan novel sudah dicetak semula, mengapa tiba-tiba keputusan dibuat untuk menarik balik penggunaannya di sekolah?
Mungkinkah kerana baru sedar akan kuasa undi rakyat – khasnya kaum India – menjelang Pilihan Raya Umum Ke-13? Atau apakah keputusan ini ada kaitan dengan tekanan yang diterima daripada NIAT yang diketuai Datuk Thasleem Mohamed Ibrahim?
Semalam, saya turut menerima SMS daripada sekretariat NIAT bahawa Thasleem mengucapkan terima kasih kepada “semua yang telah bersama-sama NIAT dalam usaha menolak penggunaan Interlok di sekolah”.
Maknanya, NIAT juga sudah benar-benar yakin pada pengumuman yang dilakukan Subramaniam dan Palanivel. (Belum mengambil kira soalan siapa yang berjaya: NIAT atau MIC? Atau Hindraf?)
Pada 28 Mei lalu, NIAT membuat pengumuman akan mengadakan mogok lapar bagi membuktikan bahawa pasukan itu serius dalam pendiriannya menuntut novel berkenaan digugurkan.
Pada peringkat awal (Januari 2011), NIAT mahu Interlok Edisi Murid dimurnikan; sebagaimana dituntut Kavyan. Bagaimanapun, selepas 12 Februari lalu, pendirian kumpulan itu berubah, iaitu mahu ia digugurkan terus kerana tidak sesuai dari segi ajaran Islam.
Maknanya, bukan hanya Interlok Edisi Murid, tetapi termasuk Interlok edisi asal yang masih berada dalam pasaran terbuka (atau di stor DBP). Maka, “perjuangan” NIAT belum berakhir, bukan?
Apa pun, mujurlah NIAT tidak meneruskan mogok lapar yang diumumkan penuh emosional. Setahu saya, tindakan mengadakan mogok lapar adalah bertentangan dengan ajaran Islam.
Tentulah aneh jika NIAT menggunakan tindakan yang bertentangan dengan ajaran Islam untuk menjayakan niat menolak sebuah novel yang dikatakannya bertentangan dengan ajaran Islam.
Di pihak Kavyan pula, kami hanya mengeluarkan kenyataan selepas mula meneliti novel edisi murid, edisi pelajar dan edisi asal secara akademik dan objektif.
Dalam kenyataan rasmi pertama pada 3 Januari 2011, Kavyan menegaskan bahawa “Interlok Edisi Murid wajib dimurnikan”. Pendirian sama ditekankan pada sesi taklimat khas yang diadakan pada 16 Januari lalu.
Pada 26 Januari lalu, semasa “Wacana Interlok” di Universiti Malaya, saya tegaskan kembali:
“Sekiranya masih ada bantahan terhadap cadangan supaya novel Interlok Edisi Murid dimurnikan, maka tidak ada pilihan selain meminta novel itu dikeluarkan terus daripada dijadikan teks Komsas.”
Pendirian Kavyan tetap sama sehingga kini. Malah, dalam kenyataan rasmi pada 29 November lalu, Kavyan memutuskan bahawa “Interlok Kulit Biru (2011) adalah edisi yang lebih baik daripada Interlok Kulit Merah (2010) tetapi bukan edisi yang dijanjikan oleh Menteri Pelajaran pada Mac 2011”.
Kavyan memulakan kempen “Mari Bersama Murnikan Interlok” pada 28 Januari 2011 dengan meminta masyarakat pelbagai kaum mengemukakan senarai perkara yang perlu dibetulkan dalam Interlok Edisi Murid.
Pada hujung kempen di blog itu, saya turut mencatatkan begini:
“Sekiranya cadangan pemurnian yang rasional, akademik, berhujah, bertamadun dan logik yang dikemukakan itu nanti tidak diterima Kementerian Pelajaran (Kerajaan), maka saya akan pertahankan pendirian supaya Interlok Edisi Murid dikeluarkan terus daripada sistem pendidikan negara. Kalau tidak membenarkan kerja-kerja pemurnian dilakukan, simpan sahajalah buku itu di stor.”
Sandiwara

Pada masa sama, tentu sahaja Kavyan mahu memastikan bahawa Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain tetap menerima royalti bagi Interlok Kulit Merah dan Interlok Kulit Biru yang dicetak untuk dijadikan teks Komsas.
Mungkin ramai yang yakin bahawa kini Interlok Kulit Merah dan Interlok Kulit Biru akan disimpan di stor. Mungkin mereka hanya menanti pengumuman rasmi oleh Muhyiddin “dalam tempoh terdekat”.
Namun, bagi saya secara peribadi, seperti yang saya nyatakan di FMT pada 27 Jun lalu, saya tetap berwaspada dan bersikap wasangka kerana tidak mahu “tertipu” lagi dengan “permainan” dan “sandiwara” mana-mana pihak yang “cakap tak serupa bikin”.
Malah, apakah alasan retorik yang bakal diberikan oleh Muhyiddin untuk akhirnya bersetuju (jika benar) menarik balik novel yang sudah dicetak dalam dua versi dan dipertahankannya secara bermati-matian sejak setahun lalu?
Kavyan tidak akan terkejut sekiranya Muhyiddin mengeluarkan kenyataan bahawa Interlok Kulit Merah akan ditarik balik pada 2012 dan diganti dengan Interlok Kulit Biru.
Segalanya adalah mungkin di negara bertuah ini. Jangan ketinggalan mengikuti musim baru drama ini yang penuh mendebarkan.

Perkasa kecewa novel Interlok ditarik

Kerajaan terlalu lemah dan gagal mempertahankan tekanan dari golongan minoriti yang besar kepala, kata Syed Hasan.

PETALING JAYA: Pertubuhan Pribumi Perkasa Malaysia (Perkasa) amat kecewa dan sungguh kesal dengan keputusan kerajaan menarik balik novel Interlok sebagai buku tek.

Dalam satu kenyataan media hari ini, Setiausaha Agung Syed Hasan Syed Ali berkata, kerajaan terlalu lemah dan gagal mempertahankan tekanan dari golongan minoriti yang besar kepala.

“Perkasa sangat marah dan kesal atas pengumuman yang dibuat oleh Presiden MIC, Datuk G Palanivel bahawa novel Interlok digugurkan dari silibus Tingkatan Lima. Menurut Palanivel, perkara ini telah diputuskan oleh Kabinet minggu lalu.

“Ini sungguh menghairankan memandangkan kerajaan sudah membentuk jawatankuasa menyelesaikan isu buku ini dan bersetuju membuat beberapa perubahan dan buku baru sudah diedit beberapa bahagian dan telah pun dicetak.

Ujar Syed Hasan, “kos mengedit dan mencetak melibatkan berjuta-juta ringgit sudah dibelanjakan tapi sekarang nak tarik balik secara total. Ini sungguh membazir. Perkasa sedar ini kehendak MIC demi menagih undi kaum India untuk Pilihan Raya Umum ke 13 (PRU-13).

“Ini sangat biadap kerana undi kaum India, maruah penulis Melayu terhina. Perkasa yakin pengundi Melayu tidak akan memberi undi kepada calon-calon MIC atau calon-calon India yang anti-Melayu dan mungkin ada calon bebas yang akan bertanding d kawasan calon MIC bertanding d mana pengundi Melayu lebih 5O%.

Menurut beliau, apa yang tertera dalam buku novel tersebut adalah fakta bukan niat menghina. Yang menghina adalah mereka yang berada kasta atas kepada kasta bawah yang dipanggil pariah. Bukan penulis Melayu itu.

“Ia masih berlaku dalam masyarakat India di Tanah Besar India sendiri. Filem-filem mereka terbaru masih banyak menceritakan kesah kasta-kasta kaum India,” katanya.

Akhbar perdana berbahasa Inggeris hari ini memetik kenyataan Menteri Sumber Manusia Datuk Seri S Subramaniam sebagai berkata bahawa komponen kesusasteraan subjek Bahasa Malaysia untuk Tingkatan Lima tidak lagi menggunakan novel kontroversi Interlok mulai tahun depan.

Interlok withdrawn from secondary school syllabus

(Malaysiakini) Close to a year since the controversy broke out, the government has announced that it will withdraw the novel Interlok from the secondary school syllabus.

MIC president G Palanivel said today that the government has decided to withdraw the controversial novel from the secondary school syllabus.

The decision was made at the last cabinet meeting, he added.

He said Education Minister Muhyiddin Yassin will make an official announcement soon.

"The decision was made after taking many factors into consideration. The Indian community is grateful for the decision," said Palanivel.

The novel has been a bone of contention among the members of the Indian community as the community claims that it contains offensive words and encourages stereotypes.

Interlok remained as the textbook for the literature component
of the Bahasa Malaysia subject for Form Five this year but with amendments to several aspects deemed sensitive by the Indian community.

NONEAccording to Bernama, Human Resource Minister Dr S Subramaniam  confirmed the cabinet's decision.

The MIC deputy president also hoped the withdrawal of the
novel, authored by national laureate Abdullah Hussain (middle in photo), would be accepted by all quarters and end the controversy.

"The minister of education has agreed not to use this book from next year and I hope his announcement will prevent further acrimony over words deemed sensitive used in the novel," he was quoted as saying in Ayer Keroh today.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Comments from Malaysiakini


Anti-TokKok Is this lame-duck MIC president qualified to speak for INDIANS in general? And why should the Indian community be grateful for this bare-faced racism? Sometimes, I wonder what this world is coming to..... Such disgusting, repulsive and arrogant racists who dare to imagine themselves as so-called "top" national leaders of this blighted country.

Freemsia Whoa,.... good things surely can be seen when election is coming. To all my Indian friends, do make sure to go home and tell your parents that all of this has nothing to do with taking care of the feeling of the Indians and has EVERYTHING to do to make Indians feel good and vote for BN.

Fiat justitia, ruat caelum Palanivel and MIC can be grateful for this; the Indians care not.

PS_207d Damage is damage and MIC UMNO dont expect the indians will vote for you.We will bury the idiots

Anonymous_4182 Teaching our school children, the future leaders of Malaysia the truth and nothing but the truth on history of this country seems so sensitive by politician. These young minds are going to grow up to find out they have been duped by irresponsible politicians who care not for real knowledge, but been fed fabled tales of the history of their country. What sort of leaders do we have? They called themselves desperately champion of the people. Patriots!

AKUCINA A little bit of sweetener for the Indians pre-GE13. Some 'smart Indians' will run with joy. Wake Up, Macha.

Malaysian Born This should have been done a long time ago, there was no need for all the delays. It was clear as day to any literate, decent person with any breeding that the references in the book were unacceptable. Once the issue was brought up it should have been dealt with imediately by removing it from the curriculum. There is nothing wrong with the book being available as literature in librarys but for it to be part of the official curriculum basically meant that the government is in agreement with the sentiments expressed since there are direct references in the local context, this cannot be. So much goodwill and credibility was lost by all this back and forth and silly excuses. I dont think anyone is impressed at this point but I feel that one must always be appreciative of any correct and righteous decisions by the government.

Zz2XX Palanivel, why on earth should the Indian community be grateful for the decision? It took umNO one whole year to decide on the matter. At almost the eve of GE13, umNO finally decided to withdraw the book just make it look good. Damn hypocrites.

Narrish Damage done , no forgive.We will still vote out UMNO and cronies.

AnSoN mooheeedeeen lost his water face and all those defenders of the so called novel???? where is your pride????? fight lah and defend for it not to be withdrawn. hei hei hei, if I am an Indian, I will tell ya, go fly kite, I don't give a damn if you withdraw or now later or before, shit damage is done and I will be plain stupid to be taken into believe the bloody gomen's sincerirty. fark you moooooheeeeedeeeeen and the bloody gomen.

Anonymous_ABG One ass said that Indians came here as beggers then a text book comes out stating Indians (Tamils)are pariahs - which definitely embraces the Mentri Besar of Perak - and now we are told the Interlok book which generously says Tamil Indians are pariahs is being withdrawn. The truth is yet to be confrmed by the Education Minister. The timing is such that UMNO has thrown a sucked-up bone to the MIC for election support - will the Tamils support BN?.The fact that Nallakaruppan of a rival Indian party which is not in the BN family is an insult to MIC. MIC has lost its respect - its best for MIC to withdraw from BN.ABG

Malaysian53 The only consideration is GE13 period! Enough lah MIC chief. This is long overdue and there is nothing to thank about. First a racist fiction is used as a history book in secondary schools! After all the reluctance to change, all of a sudden there can be a reversal. Don't the Indians have half a brain to ask? On top of everything, we need a mandore, Palanival to thank the biggest racist of all, Muhyiddin. I sincerely hope the Indians will use their common sense at GE13. Unless the Indians want another 50 years of marginalisation from Govt, schools, universities etc.

Alan Goh The Interlok is withdrawn from secondary school syllabus is not because of MIC lah but to pull wool over the Indian voters eyes due to the coming 13th General Election.. It is just like the BR1M where RM500-00 is given to every house-hold whose annual income is less than RM3000/-. Why is it only after 54 yrs under the corrupted UMNO/BN is the Government that generous with tax-payers money.Use your head lah and do not fall for the 1Malaysia PM ruse. Rational and Bersih voters should just take the BR1M RM500-00 which rightly belongs to them and continue to vote for for a change of Government that is Bersih and accountable to the Rakyat.After all,what is the BR1M RM500/-one-off payment to the poor rakyat as compared to the RM250 million loan given to NFC just for Ternakan Lembu.Use your head,boy!!!

Dr Suresh Kumar Credit should go to the 54 Hindraf activists who took part in the anti-Interlok protest and also to Saudara Thasleem Mohammad of NIAT for their relentless campaign against a school book which makes a hypocritical mockery of Najib's so-called 1MALAYSIA. Following this decision by the government, the case against the Hindraf 54 who are staring at a three-year jail term for speaking up against a book which promotes racism in schools should be dropped immediately. If more serious charges against the PSM 6 and the Bersih 2.0 activists could be dropped, civil society must also demand that the ridiculous charges against the Hindraf 54 be also dropped. The incapacitated MIC numbskull should fight for the 54 instead of claiming credit for the hard work and sufferings of others.

Observer of Johor "The decision was made after taking many factors into consideration. The Indian community is grateful for the decision," said Palanivel. Our Indian friends, don't be too happy, the Government took one year to come to this decision. After GE 13, if BN garnered the majority, everything might be reversed, you know the Flip Flop ..

Astraltroubleshooter Apple polisher and desperadoes are at work to get the Indians votes. The Malaysians Voters say "Balls to You - the UMNO-BN Regime" The Racism nurtured by the UMNO-BN for the last 54 years is dead. It is finished and will be buried in the same coffin with UMNO at the 13th GE to be held in January (very likely) after the 9th when the future Prime Minister of Malaysia Anwar Ibrahim is put off. GET IT STRAIGHT, WE THE MALAYSIAN RAKYAT ARE DETERMINED TO REMOVE THE CORRUPT REGIME.

crony a single individual being called metallic black , demand for apology ...a whole community being called pariah and intended to be used as education material...now withdraw , no need for apology , instead the indian chief says grateful to the ones who called them pariah ...now , the whole community will happily vote for BN .....where else can this happen but only in BN Malaysia...Malaysia Bolih

Lone_star The gratittude game continues. The Bn gomen is going to demand the Indian community to express its gratitude for this magnanimous withdrawal of Interlok. Hopefully, the community can remember how long drawn out the fight was to get the said book withdrawn in the first place. Please, also do remember who started the controversy. The MINIster of Education is suddenly so very bisu.

Makcik Har Those people in the Education Ministry and UMNO Gomen cabinet are real dunggus ! Everybody was saying the novel should be withdrawn from day 1. Instead they form this committee that committee to study this and that. All makan gaji buta ! So much angst was caused. Now after 1 year , they decide to withdraw it. Real Dunggus !

Onyourtoes Why the proud Minister for Education did not announce this news? Has it ever occurred to you, Palanivel and Subra, this very act is a sign of arrogance - that he has no respect for the Indian community. Pariah in Interlok is one thing and being treated like one is another.

Louis No, the book was withdraw not due to other factors. It is withdrawn only due to one factor - to win Indian votes!!!

1Malay-sia-sia Damage already done....u arrogant idiot Moo-moo. Why withdraw only now.....what changes between then and now......GE13....right???

Gandhi Candy to the gullible Indians. MIC, don't you fellows think that you worked for it. Hindraf, the active movement and other passive groups played a big role in opposing this novel. Credit goes to these people and NOT MIC.

Saneesvara the mamak's foresight is damn good, he can see all the idiots now surfacing

Anticommunalist First you introduce a racist syllabus. Then you withdraw it after the damage is already done. Then MIC beats the drums and go all over the village proclaiming UMNO is great. Is this a circus govt or what ?
Anti-corruption Anthony. Election around the corner. Bee End can do wonder. Flip flop MOE.

ksn What are the factors that the Education Minister took into account, Acting MIC boss? GE is around the corner,right? Did not the Education Minister categorically refuse to withdraw the infamous book after many attempts by MIC, NGOs and even the panel set up to study the book which recommended it's withdrawal? If for this silly withdrawal, if the Indians vote for UMNOBNMIC, they fully deserve the marginalization, the neglect, insults, abuses suffered by them, all with the compliments of UMNO, MIC, Mahathir and Samy, for more than 30 years, bringing them to their present state of shame- orphans in prosperous Malaysia. Do not forget Indians that you and your forefathers played a critical role towards this prosperity which the Malays benefited immensely from, enjoying it thoroughly. They can insult, humiliate, marginalize the Indians but no one should forget that the Indians in Malaysia and elsewhere are the descendants of a great culture and civilization.Think about it Indians,others.

Compass Score : The People - 1 Muhyddin -0

Ape man The hurt which was felt cannot be removed.Hurt is Hurt and can never be forget.

Saneesvara Next should be BTN (Biro Tata Negara)

malaysianstudent as usual, this is used as a tool for MIC to get back indian voters. why didnt the minister of education announce it? since this was pertaining to school syllabus. stupid political gimmick to potray MIC as champions of interlok issue.


Tuesday, 13 December 2011

Interlok dan MIC

Sekiranya masih ada perkara yang perlu dibetulkan dalam Interlok, mampukah MIC masuk campur?
COMMENT

Kontroversi novel Interlok Edisi Murid nampaknya masih berada dalam lingkaran syaitan – vicious circle – selepas hampir setahun diperkatakan pelbagai pihak.

Akhbar Makkal Osai pada 10 Disember 2011 melaporkan Presiden MIC, Datuk G. Palanivel sebagai berkata bahawa parti politik itu bersedia memberi kerjasama kepada Kementerian Pelajaran dalam usaha melakukan lebih banyak pembetulan terhadap perkara-perkara yang menyentuh sensitiviti kaum dalam novel berkenaan.

Khabarnya, sebelum ini, MIC sudah melakukan lebih 20 pembetulan untuk diserahkan kepada Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP).

Saya tidak pasti jika 20 pindaan yang dimaksudkan itu sebenarnya sebahagian daripada lebih 100 saranan pindaan yang dikemukakan wakil kaum India dalam Panel Bebas.

“Sekiranya masih ada perkara yang belum dibetulkan, MIC akan masuk campur dan melakukan pembetulan,” katanya.

Tidaklah menghairankan jika ramai yang hairan dengan kenyataan itu.

Saya turut hairan memikirkan mengapa MIC perlu tampil menawarkan diri melakukan apa-apa pindaan tambahan pada novel berkenaan yang sudah pun dicetak semula dan diedarkan ke sekolah-sekolah di Selangor, Negeri Sembilan, Kuala Lumpur dan Putrajaya.

Rasa hairan saya adalah berasas kerana MIC mengakui hanya sekitar 20 pindaan dilakukan pada novel edisi murid itu yang dijadikan teks Komponen Sastera Dalam Mata Pelajaran Bahasa Malaysia (Komsas).

Umum mengetahui bahawa Panel Bebas sudah memperakukan secara konsensus untuk melakukan lebih 100 pindaan yang dikemukakan wakil kaum India dalam panel berkenaan pada Februari-Mac 2011.

Seterusnya, pada 23 Mac lalu, Menteri Pelajaran, Tan Sri Muhyiddin Yassin turut bersetuju bahawa kesemua pindaan itu akan dilakukan sebelum novel dicetak semula.

Perkara sama turut diumumkan di Dewan Rakyat pada keesokannya dan tentu sahaja lembu dipegang pada tali, manusia dipegang pada janji.

Tindakan licik

Hlm 209Namun, akhirnya, apabila meneliti novel yang dicetak semula (Interlok Kulit Biru), ternyata hanya sekitar
20 peratus kerja-kerja pemurnian dilakukan. Hah, lembu pun boleh dipegang pada tali!

Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) mengeluarkan kenyataan rasmi yang objektif berhubung perkara itu pada 29 November lalu memandangkan masyarakat berhak untuk tahu perkara sebenar.

Keputusan dan pendirian Kavyan adalah bahawa Interlok Kulit Biru (2011) adalah edisi yang lebih baik daripada Interlok Kulit Merah (2010) tetapi bukan edisi yang dijanjikan oleh Menteri Pelajaran pada Mac 2011.

Dalam pada itu, pada Jun lalu, berlaku juga tindakan licik dan amat tidak bermoral yang dilakukan pihak tertentu dengan cuba meminda novel Interlok Edisi Murid (kulit merah) menggunakan pelekat.

Pada waktu itu juga, Kavyan menerima aduan daripada ibu bapa dan pelajar, lalu mengeluarkan kenyataan media membantah tindakan penggunaan “pelekat ajaib” itu yang bertentangan dengan janji Menteri Pelajaran.

Sekali lagi, tentu sahaja lembu dipegang pada tali …

Mungkin politikus mudah lupa tetapi saya masih ingat bagaimana pada 23 Mac 2011, Menteri Pelajaran menyatakan bahawa 87 perkara dalam senarai pindaan yang dikemukakan wakil kaum India dalam Panel Bebas bukan secara khusus berkaitan sensitiviti kaum India.

Sebaliknya, kebanyakannya berkaitan kesalahan fakta berhubung budaya kaum India dan agama Hindu. Tentu sahaja kesalahan fakta itu juga wajar dibetulkan kerana secara tidak langsung menyentuh sensitiviti kaum India dan agama Hindu.

Selepas diterangkan, dijelaskan dan dihuraikan – seperti menerangkan kepada kanak-kanak Tadika – akhirnya semua pihak yang terlibat faham hujah-hujah yang dikemukakan.

Namun, tiga bulan kemudian, bak kata peribahasa Tamil, “wahai wanita buta, bukalah pintu”, semua pihak terlibat sudah lupa akan apa yang dijanjikan Menteri Pelajaran kepada rakyat.

Bercakap mengenai peribahasa Tamil, apa yang dipaparkan di halaman 209 sebagai “pepatah Tamil” sudah dibuktikan salah dan perlu dibetulkan.

Namun, pembetulan tidak pula dilakukan dalam Interlok Kulit Biru yang dicetak semula selepas “diperakukan” MIC.

Mungkin juga politikus menganggap kesilapan pepatah Tamil itu sebagai perkara kecil dan kaum India tidak perlu bising. Bak kata peribahasa Tamil, “masakan keldai tahu menghargai bau kapur barus”.

Soalnya, alang-alang novel berkenaan dicetak semula, mengapa tidak segala kesilapan fakta dan kesalahan bahasa dibetulkan sekali gus? Mengapa hanya sebahagian dimurnikan?

Malah, mengapa walaupun selepas lebih 100 saranan pindaan diperakukan Panel Bebas, kemudian dipersetujui Menteri Pelajaran, serta diumumkan di Dewan Rakyat, akhirnya hanya sekitar 20 pindaan (pembetulan) dilakukan?

Itulah antara pertanyaan amat wajar yang diajukan orang awam kepada Kavyan sejak 29 November lalu. Mungkin perlu diajukan terus kepada MIC dan Menteri Pelajaran.

Tidak menjadi isu bagi MIC

Berbalik kepada “janji” MIC yang “bersedia memberi kerjasama kepada Kementerian Pelajaran dalam usaha melakukan lebih banyak pembetulan terhadap perkara-perkara yang menyentuh sensitiviti kaum dalam novel Interlok Edisi Murid.”

Soalan mudah yang boleh ditanya budak Tadika sekali pun adalah: Mengapa mahu berjanji sedia melakukan lebih banyak pembetulan sedangkan sudah terbukti gagal memastikan sekitar 100 pembetulan yang dipersetujui sebelum ini dilakukan sepenuhnya?

Apa yang boleh difahami menerusi berita yang disiarkan di akhbar Makkal Osai pada 10 Disember lalu adalah bahawa MIC sudah berpuas hati dengan Interlok Edisi Biru.

Maknanya, kesalahan pepatah di halaman 209 tidak menjadi isu bagi MIC.

Kesilapan yang amat memalukan dalam menggambarkan cara kaum India makan nasi dengan rasam dan saambar di halaman 234 tidak menjadi isu kepada MIC.

Cara watak Malini memanggil bapa dan suaminya juga ternyata tidak menjadi isu kepada parti politik ini.

Malah, ternyata MIC juga memperakukan serta berpendapat bahawa cara kaum India digambarkan di halaman 130 tidak menjadi masalah.

Demikianlah apa yang orang ramai faham menerusi kenyataan presiden MIC di Makkal Osai.

Sehingga artikel ini ditulis, Palanivel belum tampil membuat sebarang kenyataan bahawa wartawan akhbar Makkal Osai tersalah melaporkan kata-kata beliau.

Pada masa sama, dilaporkan bahawa “sekiranya masih ada perkara yang belum dibetulkan, MIC akan masuk campur dan melakukan pembetulan”.

Maka, bayangkan bahawa orang ramai (baca: penyokong) bertemu presiden MIC dan mengemukakan beberapa perkara yang secara terang-terangan belum dimurnikan dalam Interlok Kulit Biru.

Jangan kita lupa bahawa akhbar Makkal Osai sudah melaporkan Palanivel sebagai berkata bahawa MIC bersedia memberi kerjasama kepada Kementerian Pelajaran dalam usaha melakukan lebih banyak pembetulan terhadap perkara-perkara yang menyentuh sensitiviti kaum dalam novel Interlok Edisi Murid.

Lalu, bayangkan bahawa MIC mengemukakan senarai baru saranan pindaan kepada Menteri Pelajaran dengan alasan “masih ada perkara yang belum dibetulkan”.

Bayangkan pula saya berada di tempat Menteri Pelajaran.

Sekiranya MIC datang kepada saya dan mengatakan bahawa masih ada beberapa perkara dalam novel Interlok Kulit Biru yang perlu dibetulkan, saya (Menteri Pelajaran) akan bertanya:

“Bukankah kamu yang sudah meluluskan novel ini untuk dicetak semula tempoh hari? Tolong diam!”

Uthaya Sankar SB pernah dilantik menganggotai Panel Bebas Meminda Interlok Edisi Murid. Koleksi bahan berhubung kontroversi ini boleh dirujuk di www.uthayasb.blogspot.com

Tuesday, 29 November 2011

Kavyan: Interlok Kulit Biru belum murni

Kumpulan karyawan tersebut turut membantah tindakan DBP yang tidak memberi hak cipta karya kepada penulis asalnya, Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain.


PETALING JAYA: Dalam perkembangan terbaru kontroversi novel Interlok Edisi Murid, Kumpulan Sasterawan Kavyan (Kavyan) berpendapat bahawa teks Komsas itu yang dicetak semula baru-baru ini adalah edisi yang lebih baik daripada cetakan 2010 tetapi bukan edisi yang dijanjikan oleh Timbalan Perdana Menteri merangkap Menteri Pelajaran, Tan Sri Muhyiddin Yassin pada Mac lalu.

Presiden Kavyan, Uthaya Sankar SB berkata, keputusan itu dibuat berdasarkan penelitian terperinci ke atas edisi 2011 serta membandingkannya dengan edisi 2010 dan senarai saranan pindaan yang diperakukan Panel Bebas.

Uthaya menggunakan istilah “Interlok Kulit Merah” bagi edisi cetakan 2010 dan “Interlok Kulit Biru” bagi cetakan 2011.

“Kavyan memutuskan bahawa kerja-kerja pemurnian yang dipersetujui oleh Muhyiddin di Menara Parlimen pada 23 Mac lalu dan diumumkan oleh beliau di Dewan Rakyat pada keesokannya belum dilaksanakan sepenuhnya,” katanya dalam kenyataan rasmi yang disiarkan di blog Kavyan, hari ini.

Menurut kenyataan itu, Kavyan berasa bangga kerana berjaya memperjuangkan maruah dan hak Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain apabila nama beliau dicetak pada kulit hadapan novel itu.

Terdapat beberapa perkara yang tidak dipersetujui oleh Kavyan, misalnya, frasa “Cetakan Pertama 2010” tidak memadai, sebaliknya perlu ditambah frasa yang menunjukkan dengan jelas bahawa Interlok Kulit Biru dicetak pada 2011.

Hak cipta

“Kami turut membantah sekeras-kerasnya dan merakamkan kenyataan tidak bersetuju dengan tindakan Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) tidak mengembalikan hak cipta karya kepada Datuk Abdullah Hussain,” kata Uthaya dalam kenyataan itu.

Kavyan bagaimanapun gembira dan puas hati kerana maklumat yang dicetak pada kulit belakang (blurb) tidak lagi berciri propaganda politik.

Ayat “Varuntinal varataku illai” pada halaman 209 masih menimbulkan bantahan kerana ayat itu tidak membawa makna yang wajar.

“Perkara ini sudah dinyatakan dengan jelas dalam senarai saranan pindaan yang diperakukan Panel Bebas tetapi tidak dibetulkan dalam Interlok Kulit Biru.

“Hal ini boleh dilihat sebagai sikap tidak prihatin pihak berkenaan dalam melaksanakan tugas yang diamanahkan,” kata kenyataan itu.

Kavyan bagaimanapun puas hati dengan beberapa pindaan dan pemurnian yang dibuat.

Antaranya adalah membuang frasa “seperti kambing” (211), “seperti lembu atau kambing memamah biak” (224) serta frasa “yang ada hubungannya dengan kaman, dewa cinta” (227).

Kavyan juga amat berpuas hati dengan aspek pemurnian melibatkan pembuangan frasa “untuk dewa Palikai” (227), bahagian “diikuti dengan upacara nalanku … perkataan nalam itu sendiri” (228) serta ayat “Menurut kepercayaan, tiap-tiap langkah … dan kesetiaan” (228).

“Kavyan yang amat prihatin terhadap aspek bahasa, sastera, seni dan budaya juga merakamkan rasa gembira kerana perkataan ‘tali’ dibetulkan kepada ‘taali’ (228).

“Perkara ini penting kerana terdapat perbezaan amat besar antara ‘tali’ (string) dan ‘taali’ (mangala sutra),” kata Uthaya yang turut dilantik menganggotai panel bebas itu sebelum ini.

Menurutnya, hasil penelitian terhadap novel cetakan terbaru itu, Kavyan mendapati bahawa kerja-kerja pemurnian tidak dilakukan sepenuhnya seperti diharapkan.

“Ini adalah edisi yang lebih baik daripada cetakan 2010 tetapi bukan edisi yang dijanjikan Muhyiddin,” katanya.

Dalam perkembangan berkaitan, sumber-sumber dalaman memaklumkan bahawa MIC dan dua panelis kaum lain telah pun memberikan lampu hijau kepada edisi ini.